Actualmente Francia está infestada con 7.000 molinos, 15.000 más están en proyecto
Ciudades históricas, parques naturales, bosques y todos nuestros hermosos paisajes rurales se encuentran amenazados por cientos de promotores eólicos
Por favor ayúdanos a salvar la hermosa ciudad francesa de Bouriège (Occitania) que se vería destruida por la turbinas
Los camiones que pretenden colocar los aerogeneradores han empezado a llegar cerca de Bouriège.
Desde hace dos meses residentes de la zona están bloqueando un puente de una carretera estrecha y han parado el convoy
Han iniciado una petición de internet dirigida al presidente francés E. Macron.
Por favor fírmala
¡¡¡ Salva la ciudad francesa de Bouriège!!!
PETICIÓN
Señor Presidente de la República Francesa, Emmanuel Macron, le pedimos que suspenda el proyecto de instalar 6 aerogeneradores en los comunales de Toureilles y Bouriège (Aude), para parar la destrucción ambiental de uno de los más hermosos lugares históricos de Francia
Enlace a la firma de la petición:
France is now infested with 7000 Wind turbines. 15.000 new are planned
Historical villages, natural parks, forests and all our beautifull natural landscapes are under attack of hundred of wind promotors
Please help us to save the beautiful french village of Bouriège ( occitanie) which will be destroyed by wind turbines
The trucks which will erect the turbines of the wind energy plants started arriving near bouriège .
For the 60th day now the residents are blocking a bridge of a narrow road and stoped the convoy
An internet petition has been started to the french president E.Macron
Please sign it
PÉTITION
Mr. President of the Frenc Republic, Emmanuel Macron, we ask you to suspend the project to install 6 wind turbines in the communes of Toureilles and Bouriège (Aude), to stop the environmental destruction of one of the most beautiful sites in France
CONTACT:
colldesresistantsdupontdurec@gmail.com
Desde hace dos meses residentes de Bouriège bloquean el acceso al lugar e impiden que los camiones de aerogeneradores pasen por sur tierras
Los sucesos de Bouriêge se inscriben en una larga situación de violencia y de ausencia de democracia que acompañan el desarrollo anárquico de la industria eólica, particularmente en nuestra bella Occitania. Nuestras 140 asociaciones regionales, federaciones nacionales FED y Vent de Colère han sido informadas rápidamente de los hechos y han acudido a las autoridades nacionales.
- ¿Cómo no indignarse ante tal actitud de los promotores eólicos que no tienen otro objetivo que llenar nuestros territorios rurales, nuestros espacios naturales más vulnerables, de sus máquinas que producen muchos más beneficios para ellos que energía útil para todos?
- ¿Cómo comprender la ceguera de las autoridades nacionales y locales, cara a estos comportamientos de los operadores eólicos dedicados en cuerpo y alma a obtener facilidades y derogaciones, obteniendo enormes beneficios en un contexto no concurrencial, distribuyendo “sobres” que corrompen todo, tratando a los habitantes como colonizados y despreciando nuestro patrimonio común, natural, cultural y paisajístico?
Los industriales y financieros de los parques industriales eólicos se refugian detrás de una legislación y una reglamentación hecha a la carta por un lobby sin vergüenza. No, la transición energética no se puede hacer de esta manera. Nuestros territorios y los ciudadanos que allí viven exigen que esta transición energética se base en el respeto a la democracia, la economía general y el medio ambiente.
Os pedimos solemnemente comprender esto y no ser participes de esta mascarada indecente que se aprovecha de la legalidad pero que no tiene a los ojos de los ciudadanos que nosotros somos ninguna legitimidad.
El colectivo regional TOUTES NOS ENERGIES/OCCITANIE ENVIRONNEMENT está compuesto de 140 asociaciones dedicadas a la protección del medio ambiente, el patrimonio y la calidad de vida de los habitantes y, en este caso, opuestos a la invasión de la industria eólica en los enclaves naturales y espacios rurales de la región Occitanie.
- Association "Les amis de St Sernin (Bouriège 11300)
- La Fédération de Sauvegarde des Pays d'Aude (FASPA) _ Bouriège (11300)
- Le Collectif Tourreillois _ Tourreilles (11300)
- Les amis de la ZAD Bourriège- Tourreilles (11300)
International Press contact
Jean–Louis Butré
contact@epaw.org
No hay comentarios:
Publicar un comentario